Il a eu lieu le 19 septembre dernier à la brasserie de Meanwood à Leeds. La cinquième édition de l’événement bilingue fut un grand, beau et franc succès.
Parmi les intervenants, une brochette d’artistes dont nous avons déjà parlé dans cette rubrique (et dont nous continuerons à parler !) : Amina Alyal, Oz Hardwick, Bob Beagrie pour les textes en anglais issus de recueils récents. Florent Toniello nous a épatés avec son talent poétique et linguistique : il nous a lu un texte en trois langues. J’ai lu en anglais et en français des textes dont certains sont issus d’un échange avec Anna Jouy sur le « vélotage ».
La richesse de l’événement est le produit de la diversité des contributions : nous avons eu le plaisir d’entendre des textes en japonais (Noriko), en italien (Sara), en roumain (Sorina) et en polonais (Ewa). Nous avons écouté avec attention un jeune garçon de 10 ans amoureux de théâtre (Brandon) ainsi qu’un duo délicieux (Meryl et Edwin). Andy nous a chanté deux chansons de sa composition et Cathy nous a donné à réfléchir sur la langue française ! Et puis nous avons eu le privilège d’entendre la magnifique voix de Stephen à trois reprises. Quel chanteur ! Personnellement, j’ai adoré la chanson du Pirate !
Et n’oublions pas Reno, notre chanteur/chansonnier lyonnais qui nous a gâtés en italien et en français !
Allez donc voir sur notre page Facebook.
Que nous disent les commentaires reçus post-événement ?
« J’ai aimé le lieu et j’ai adoré la soirée. La bière était délicieuse… »
« J’ai adoré la diversité artistique. »
« Nous avons adoré cette soirée conviviale. L’atmosphère était superbe… »
« Nous reviendrons ! »
« C’était chouette d’entendre toutes ces langues étrangères. Superbe atmosphère. Programme excellent. »
« Quel talent ! Belle atmosphère. Chouette endroit. Bonnes bières et excellents bao buns ! »
Que du bonheur, vraiment. Alors c’est reparti pour l’édition 2025 !
It took place on September 19 at the Meanwood Springwell brewery in Leeds. The fifth edition of the bilingual event was a great, beautiful and resounding success.
Among the speakers, we had the artists already mentioned in D’ailleurs poésie and on our Facebook page (and who will continue to feature there!): Amina Alyal, Oz Hardwick, Bob Beagrie with texts in English from recent collections. Florent Toniello amazed us with his poetic and linguistic talent: he read us a text in three languages. I read texts in English and French, some of which are extracts from a poetic exchange with Anna Jouy on “vélotage”.
The richness of the event is the product of the diversity of the contributions: we had the pleasure of hearing texts in Japanese (Noriko), Italian (Sara), Romanian (Sorina) and Polish (Ewa). We listened attentively to a 10-year-old boy who loves drama (Brandon) as well as a delightful duo (Meryl and Edwin). Andy sang us two songs of his own composition and Cathy reflected upon our French language! And then we had the privilege of hearing Stephen’s beautiful voice three times. What a singer! Personally, I loved the Pirate’s song!
And let’s not forget Reno, our singer/songwriter from Lyon who sang in Italian and French!
Finally, a special thank you to Ash and all the team at Springwell who helped make the Bilingual event a real success. Thank you too to Cathy and Catherine (who were at the door !), and to Fergus and Guido (helping out!).
Check it all out on our Facebook page!
What do the comments we received after the event tell us?
“I liked the place and I loved the evening. The beer was delicious…”
“I loved the artistic diversity.”
“We loved this convivial evening. The atmosphere was superb…”
“We’ll be back!”
“It was nice to hear all these foreign languages. Great atmosphere. Excellent programme.”
“What talent! Beautiful atmosphere. Nice place. Good beers and excellent bao buns!”
QUE DU BONHEUR! Really!
So roll on the 6th edition of the Bilingual Event in Leeds in 2025!
Valérie Harkness est la fondatrice du site D’Ailleurs poésie. Pédagogue, traductrice, tisseuse de liens multiples entre les cultures, notamment britannique et française, elle a porté sa passion de la langue dans de nombreux recueils parus entre autres aux éditions Rhubarbe, Jacques André, du Petit Véhicule ou Henry.
0 commentaires